119/2005 Sb.
Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 242/2004 Sb., o podmínkách provádění opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství spočívajících v ochraně složek životního prostředí (o provádění agroenvironmentálních opatření), ve znění nařízení vlády č. 542/2004 Sb.
119/2005 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 2. března 2005,
kterým se mění nařízení vlády č. 242/2004 Sb., o podmínkách
provádění opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí
zemědělství spočívajících v ochraně složek životního prostředí
(o provádění agroenvironmentálních opatření),
ve znění nařízení vlády č. 542/2004 Sb.
Vláda nařizuje podle § 2c odst. 5 a 6 zákona č. 252/1997 Sb.,
o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb., (dále jen "zákon")
k provedení § 2c odst. 2 písm. b) zákona:
Čl.I
Nařízení vlády č. 242/2004 Sb., o podmínkách provádění
opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství
spočívajících v ochraně složek životního prostředí (o provádění
agroenvironmentálních opatření), ve znění nařízení vlády č.
542/2004 Sb., se mění takto:
1. § 1 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1, 2 a 2a zní:
"§ 1
Předmět úpravy
Toto nařízení1) upravuje v návaznosti na přímo použitelné
předpisy Evropských společenství2) (dále jen "předpisy Evropských
společenství") opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí
zemědělství spočívajících v ochraně složek životního prostředí
(dále jen "agroenvironmentální opatření"), včetně poskytování
dotací2a) při zemědělském hospodaření v rámci těchto opatření.
------------------------------------------------------------------
1) Je vydáno k provedení a v mezích zákona, jehož obsah umožňuje
provést úpravu v návaznosti na přímo použitelný předpis
Evropských společenství nařízením vlády.
2) Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999
o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského
orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení
některých nařízení, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým
se stanoví prováděcí pravidla k podmíněnosti, odlišení
a integrovanému administrativnímu a kontrolnímu systému
uvedených v nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví
společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné
zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor
pro zemědělce.
Nařízení Komise (ES) č. 817/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým
se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č.
1257/1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského
zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF).
2a) § 3 písm. a) zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová
pravidla).
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č.
62/2000 Sb., zákona č. 307/2000 Sb., zákona č. 128/2003 Sb.,
zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 317/2004 Sb. a zákona č.
94/2005 Sb.
Zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním
fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním
zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 128/2003
Sb., zákona č. 41/2004 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č.
237/2004 Sb. a zákona č. 482/2004 Sb.".
2. V § 2 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou
a doplňuje se písmeno e), které zní:
"e) podopatření integrované systémy pěstování ovoce nebo révy
vinné.".
3. V § 2 odst. 2 se za slova "v odstavci 1 písm. a) až c)"
vkládají slova "a e)".
4. V § 3 odst. 1 písm. a) bodě 1 se slova "bodů 2 až 5"
nahrazují slovy "bodů 2 až 7".
5. V § 3 odst. 1 se na konci písmene a) doplňují body 6 a 7,
které znějí:
"6. 1 ha ovocných sadů vedených v evidenci půdy,5) jde-li
o hospodaření v integrovaném systému pěstování ovoce,
nebo
7. 0,5 ha vinic vedených v evidenci půdy,5) jde-li
o hospodaření v integrovaném systému pěstování révy
vinné,".
6. V § 3 odst. 3 se slovo "nejpozději" nahrazuje slovy "ve
lhůtě od 1. října".
7. V § 3 odst. 4 se číslo "14" nahrazuje číslem "14a".
8. V § 3 se doplňuje odstavec 6, který zní:
"(6) V období ode dne podání žádosti o zařazení do dne
zařazení žadatele do příslušného agroenvironmentálního opatření
podle odstavce 5 nelze
a) do žádosti o zařazení doplnit další půdní blok, případně jeho
díl,
b) v žádosti o zařazení zvýšit výměru půdního bloku, případně jeho
dílu,
c) změnit v žádosti o zařazení zvolené podmínky vztahující se
k jednotlivých půdním blokům, případně jejich dílům v rámci
agroenvironmentálního opatření podle § 2 odst. 1 písm. a) nebo
b).".
9. V § 4 odst. 1 se slovo "nejpozději" nahrazuje slovy "ve
lhůtě od 1. dubna".
10. Poznámky pod čarou č. 9 a 10 znějí:
------------------------------------------------------------------
"9) Čl. 39 nařízení Komise (ES) č. 817/2004.
10) Čl. 55 a 57 nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
Čl. 72 nařízení Komise (ES) č. 817/2004.".
11. V § 5 odst. 1 větě první se slova "§ 2 odst. 1 písm. a),
b) nebo d)" nahrazují slovy "§ 2 odst. 1 písm. a), b), d) nebo
e)".
12. V § 5 odst. 1 větě první se slova "v prvním kalendářním
roce příslušného pětiletého období" nahrazují slovy "rozhodnutím
podle § 3 odst. 5", ve větě druhé se slova "v prvním kalendářním
roce příslušného pětiletého období" nahrazují slovy "rozhodnutím
podle § 3 odst. 5" a na konci odstavce se doplňuje věta "Jestliže
žadatel požádá o zvýšení výměry do 30. dubna prvního kalendářního
roku příslušného pětiletého období, limit uvedený v tomto odstavci
se na takové zvýšení nevztahuje a není tím dotčena možnost zvýšit
výměru podle tohoto odstavce ve zbývající části příslušného
pětiletého období.".
13. V § 5 odst. 3 se za větu druhou vkládá věta "Jestliže
žadatel podá žádost o zařazení podle tohoto odstavce do opatření
podle § 2 odst. 1 písm. b), trvá nadále ohledně jednotlivých
půdních bloků, případně jejich dílů závazek plnit podmínky, za
kterých byl do tohoto opatření zařazen rozhodnutím podle § 3 odst.
5.".
14. V § 5 odst. 5 se na konci písmene c) doplňuje slovo
"nebo" a doplňují se písmena d), e) a f), která včetně poznámky
pod čarou č. 12a znějí:
"d) provedení změny v evidenci půdy5) podle § 3h zákona, jestliže
touto změnou nedošlo ke snížení výměry jednotlivého půdního
bloku, případně jeho dílu o více než 5 % původní výměry tohoto
bloku, případně jeho dílu, nebo
e) zařazení půdního bloku, případně jeho dílu do programu na
podporu zalesňování zemědělské půdy12a) nejpozději do 9 měsíců
ode dne, kdy ke snížení výměry došlo, nebo
f) pozbytí právního důvodu užívání pozemku, nejvýše však do 5 %
celkové výměry zemědělské půdy zařazené do tohoto opatření
v rozhodnutí podle § 3 odst. 5; ke snížení výměry podle písmen
a) až e) se nepřihlíží,
------------------------------------------------------------------
12a) § 3 až 8 nařízení vlády č. 308/2004 Sb., o stanovení
některých podmínek pro poskytování dotací na zalesňování
zemědělské půdy a na založení porostů rychle rostoucích
dřevin na zemědělské půdě určených pro energetické využití.".
15. V § 5 se na konci odstavce 10 doplňuje věta "Jestliže
zemědělská půda nabytá podle odstavce 8 nebo 9 je zařazena do
příslušného agroenvironmentálního opatření podle § 2 odst. 1 písm.
a), b), d) nebo e) nebo podle § 2 odst. 1 písm. c) bodu 3 nebo 6
po kratší dobu než zemědělská půda, kterou měl nabyvatel do doby
nabytí zemědělské půdy podle odstavce 8 nebo 9 zařazenou do tohoto
opatření, a zároveň podíl takto nabyté zemědělské půdy překročí
25 % výměry zemědělské půdy, kterou měl nabyvatel do doby nabytí
zemědělské půdy podle odstavce 8 nebo 9 zařazenou do tohoto
opatření, požádá nabyvatel o změnu rozhodnutí o zařazení, v němž
bude uvedena souhrnná výměra zemědělské půdy zařazené do tohoto
opatření a datum zahájení pětiletého období odpovídající
kalendářnímu roku, kdy byla nově nabytá zemědělská půda zařazena
původnímu žadateli do tohoto opatření; v ostatních případech
požádá nabyvatel o změnu rozhodnutí o zařazení, v němž bude
uvedena souhrnná výměra zemědělské půdy zařazené do tohoto
opatření a datum zahájení pětiletého období odpovídající
kalendářnímu roku, kdy byl nabyvatel zařazen do tohoto opatření.".
16. V § 5 odstavec 12 zní:
"(12) Žadatel oznámí Fondu snížení výměry zemědělské půdy
zařazené do příslušného agroenvironmentálního opatření v důsledku
skutečností uvedených v odstavci 5, 7, 8 nebo 9 do 10 pracovních
dnů ode dne, kdy tato skutečnost nastala; jestliže ke snížení
výměry zemědělské půdy došlo v období od 1. ledna do 30. dubna
kalendářního roku, žadatel oznámí snížení výměry zemědělské půdy
nejpozději současně s žádostí o poskytnutí dotace na příslušný
kalendářní rok.".
17. V § 5 se doplňují odstavce 13 a 14, které znějí:
"(13) Fond na základě doručené žádosti o zvýšení výměry
zemědělské půdy zařazené do příslušného agroenvironmentálního
opatření podle odstavce 1 nebo na základě doručení oznámení
o snížení výměry zemědělské půdy zařazené do příslušného
agroenvironmentálního opatření podle odstavce 12 rozhodne
o zařazení do tohoto agroenvironmentálního opatření s přihlédnutím
ke změně výměry zemědělské půdy.
(14) Jestliže v průběhu příslušného pětiletého období dojde
u žadatele v evidenci půdy5) ke změně označení půdního bloku,
případně jeho dílu, zařazeného do příslušného
agroenvironmentálního opatření, a tato změna nevedla ke snížení
zařazené výměry zemědělské půdy podle odstavců 6 až 9, ani žadatel
v důsledku této změny nepožádal o zařazení dodatečné výměry
zemědělské půdy podle odstavce 1, oznámí žadatel písemně takovou
změnu Fondu. Na oznámení změny se vztahují lhůty podle odstavce
12. Fond k takto oznámené změně přihlédne při rozhodování
o poskytnutí dotace podle § 4.".
18. V § 6 se v úvodní části ustanovení odstavce 2 za slovo
"seznam" vkládají slova "a výměru".
19. V § 6 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
"(4) Zařadit do podopatření ekologické zemědělství lze půdní
blok, případně jeho díl, na kterém není
a) toto podopatření uplatňováno,
b) uplatňováno agroenvironmentální opatření podle § 2 odst. 1
písm. e), ani jej žadatel nepožaduje do tohoto opatření
zařadit.".
Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 5 až 7.
20. V § 6 odst. 7 se slova "podle odstavce 5" nahrazují slovy
"podle odstavce 6".
21. V § 7 odst. 4 písm. b) se za slova "podle § 2 odst. 1
písm. d)" vkládají slova "nebo e)".
22. V § 7 odst. 6 písmeno d) zní:
"d) provádí sekání porostů v souladu s bodem 2 zásad,".
23. V § 7 odst. 7 písm. a) se za slovo "průběhu" vkládá slovo
"alespoň" a číslo "1,0" se nahrazuje číslem "1,25".
24. V § 7 odst. 7 písmeno c) zní:
"c) provádí sekání nedopasků do 30 dnů po skončení každého cyklu
pastvy hospodářských zvířat, nejpozději však do 30 dnů po
skončení sledovaného pastevního období, s výjimkou kdy
1. příslušný orgán ochrany přírody na příslušném půdním bloku,
případně jeho dílu stanoví jinak a žadatel doručí Fondu do
30 dnů po zahájení sledovaného pastevního období písemné
stanovisko tohoto orgánu,
2. pastva je prováděna na půdním bloku, případně jeho dílu,
jehož střední svažitost je vyšší než 12 stupňů,".
25. V § 7 odst. 7 písm. e) se za slova "pastevního období"
vkládají slova "podle písmene a)" a slovo "neprodleně" se
nahrazuje slovy "do 20 kalendářních dnů".
26. V § 7 odst. 8 písm. b) bodě 1 se za slova "po 15.
červenci" vkládají slova " , nejpozději však do 31. srpna".
27. V § 7 odst. 8 písm. c) bodě 1 se za slovo "průběhu"
vkládá slovo "alespoň" a číslo "0,8" se nahrazuje číslem "1,05".
28. V § 8 odst. 3 písm. f) se slova "podle § 2 odst. 1 písm.
b) nebo d)" nahrazují slovy "podle § 2 odst. 1 písm. b), d) nebo
e)".
29. V § 8 odst. 4 písm. a) bodě 2 se slova "odpovídající
požadavkům zvláštního právního předpisu24) (dále jen "úředně
uznaná travní směs")" nahrazují slovy "přičemž výsev musí být
proveden nejdéle do 18 měsíců ode dne vydání osvědčení
prokazujícího kvalitu osiva podle zvláštního právního
předpisu24)".
Poznámka pod čarou č. 24 zní:
------------------------------------------------------------------
"24) § 4 a 40 zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva
a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon
o oběhu osiva a sadby).".
30. V § 9 odst. 3 písm. c) se za slova "podle § 2 odst. 1
písm. b)" vkládají slova "nebo e),".
31. V § 9 odst. 5 písm. a) se slova "úředně uznané travní
směsi" nahrazují slovy "travní směsi, přičemž výsev musí být
proveden nejdéle do 18 měsíců ode dne vydání osvědčení
prokazujícího kvalitu osiva podle zvláštního právního
předpisu24)".
32. V § 10 odst. 1 písmeno b) zní:
"b) seznam půdních bloků, případně jejich dílů s kulturou orná
půda vedenou v evidenci půdy5) a výměru plochy v rámci
jednotlivých půdních bloků, případně jejich dílů, na níž
předpokládá pěstování meziplodin v rámci tohoto titulu
v prvním kalendářním roce příslušného pětiletého období,".
33. V § 10 odst. 3 se za slova "alespoň 3 %" vkládají slova
" ,nejvýše však 6 %".
34. V § 10 odst. 4 písm. b) se za slova "podle § 2 odst. 1
písm. b)" vkládají slova "nebo e)".
35. V § 10 odst. 5 písm. a) se slova "které odpovídá
požadavkům zvláštního právního předpisu24) a" zrušují a na konci
textu písmene a) se doplňují slova " , nejdéle do 18 měsíců ode
dne vydání osvědčení prokazujícího kvalitu osiva podle zvláštního
právního předpisu24)".
36. V § 10 odst. 5 písm. c) bod 1 zní:
"1. na Fondem vydaném formuláři seznam půdních bloků,
případně jejich dílů a výměru plochy v rámci jednotlivých
půdních bloků, případně jejich dílů, na níž předpokládá
pěstování meziplodin v rámci tohoto titulu v příslušném
kalendářním roce pětiletého období,".
37. V § 10 odst. 5 písm. c) se na konci bodu 3 čárka
nahrazuje tečkou a bod 4 se zrušuje.
38. V § 11 odst. 3 písm. b) se slova "podle § 2 odst. 1 písm.
b) nebo d)" nahrazují slovy "podle § 2 odst. 1 písm. b), d) nebo
e)".
39. V § 12 odst. 3 písm. b) se slova "podle § 2 odst. 1 písm.
b) nebo d)" nahrazují slovy "podle § 2 odst. 1 písm. b), d) nebo
e)".
40. V § 13 odst. 3 písm. b) se za slova "podle § 2 odst. 1
písm. b)" vkládají slova "nebo e),".
41. V § 13 odst. 5 písmeno a) zní:
"a) oseje nejpozději do 31. května kalendářního roku příslušné
biopásy podle odstavce 1 směsí osiva splňujícího podmínku
podle odstavce 6 v dávce 60 až 70 kg na ha, přičemž výsev
provede nejdéle do 18 měsíců ode dne vydání osvědčení
prokazujícího kvalitu osiva podle zvláštního právního
předpisu,24)".
42. V § 14 odst. 1 písm. a) se za slovo "seznam" vkládají
slova "a výměru".
43. V § 14 odst. 3 písm. c) se za slova "podle § 2 odst. 1
písm. b)" vkládají slova "nebo e)".
44. Za § 14 se vkládá nový § 14a, který včetně nadpisu
a poznámek pod čarou č. 24a, 24b a 24c zní:
"§ 14a
Podopatření integrované systémy pěstování ovoce
nebo révy vinné
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření integrované
systémy pěstování ovoce nebo révy vinné uvede
a) seznam všech jím obhospodařovaných půdních bloků, případně
jejich dílů vedených v evidenci půdy5) s kulturou
1. vinice,
2. ovocný sad, na kterém pěstuje některý z druhů ovocných
stromů, případně ovocných keřů uvedených v příloze č. 7
k tomuto nařízení,
b) výměru jednotlivých půdních bloků, případně jejich dílů podle
evidence půdy,5)
c) druh ovocných stromů, případně ovocných keřů a výměru, na které
jsou pěstovány jednotlivé druhy v rámci půdních bloků, případně
jejich dílů podle písmene a).
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření integrované
systémy pěstování ovoce nebo révy vinné je zákres příslušných
půdních bloků, případně jejich dílů, které žadatel uvedl v této
žádosti, v mapě půdních bloků. U půdních bloků, případně jejich
dílů s kulturou ovocný sad žadatel v mapě označí druh ovocných
stromů, případně ovocných keřů podle přílohy č. 7 k tomuto
nařízení.
(3) Zařadit do podopatření integrované systémy pěstování
ovoce nebo révy vinné lze půdní blok, případně jeho díl, na kterém
a) není toto podopatření uplatňováno,
b) není uplatňováno některé agroenvironmentální opatření podle
§ 2 odst. 1 písm. a) až d), ani jej žadatel nepožaduje do
některého z těchto opatření zařadit,
c) je pěstován některý z druhů ovocných stromů, případně ovocných
keřů uvedených v příloze č. 7 k tomuto nařízení, jde-li o půdní
blok s kulturou ovocný sad.
(4) Žadatel, který má do podopatření integrované systémy
pěstování ovoce nebo révy vinné zařazené půdní bloky, případně
jejich díly s kulturou ovocný sad, po celou dobu příslušného
pětiletého období
a) na celé výměře ovocných sadů zařazené do tohoto podopatření
aplikuje přípravky na ochranu rostlin24a) uvedené v části
A přílohy č. 11 k tomuto nařízení,
b) v rozsahu odpovídajícím použité pěstební technologii provádí
pravidelný řez k prosvětlení
1. korun ovocných stromů v období od 1. června do 30. června
kalendářního roku a v období od 15. července do 15. srpna
kalendářního roku,
2. ovocných keřů v období od 1. května do 30. června
kalendářního roku,
c) vede každodenně v průběhu období od 1. března do 30. září
kalendářního roku záznamy o vývoji teploty a vlhkosti vzduchu
v rozsahu uvedeném v části A přílohy č. 8 k tomuto nařízení,
zjištěné pomocí alespoň jednoho technického zařízení uvedeného
v části B přílohy č. 8 k tomuto nařízení; žadatel zajistí, aby
v okruhu nejvýše 5 km od kterékoliv části každého půdního
bloku, případně jeho dílu zařazeného do tohoto podopatření bylo
umístěno alespoň jedno technické zařízení; umístění technického
zařízení žadatel zajistí na jím užívaných půdních blocích,
případně jejich dílech a vyznačí v mapě půdních bloků podle
odstavce 2,
d) používá každoročně ke sledování výskytu škodlivých organismů
v ovocném sadu nejméně jeden prostředek uvedený v části
A přílohy č. 9 k tomuto nařízení, přičemž o jeho použití vede
záznamy podle vzoru uvedeného v části B přílohy č. 9 k tomuto
nařízení,
e) zajistí nejpozději do konce třetího roku příslušného pětiletého
období odběr vzorků půdy z půdních bloků, případně jejich dílů
zařazených do tohoto podopatření a následný rozbor těchto
vzorků osobou odborně způsobilou s osvědčením o akreditaci
podle zvláštního právního předpisu24b) za účelem stanovení
obsahu chemických látek uvedených v části A přílohy č. 10
k tomuto nařízení; žadatel zajistí, aby byl odebrán nejméně
jeden vzorek půdy o minimální hmotnosti 3 kilogramy na každých
20 ha ovocného sadu,
f) zajistí každoročně odběr vzorků ovoce a rozbor těchto vzorků
osobou odborně způsobilou s osvědčením o akreditaci podle
zvláštního právního předpisu24c) za účelem stanovení obsahu
látek uvedených v části B přílohy č. 10 k tomuto nařízení;
žadatel zajistí, aby byl odebrán nejméně jeden vzorek ovoce
o minimální hmotnosti 1 kilogram na každých 20 ha ovocného
sadu,
g) uchovává záznamy o výsledcích sledování, případně rozborů podle
písmen c) až f) nejméně po dobu 10 kalendářních let
následujících po roce, ve kterém bylo sledování, případně
rozbor proveden,
h) zajistí, aby průměrný počet životaschopných jedinců ovocných
stromů, případně ovocných keřů (příloha č. 7 k tomuto nařízení)
na 1 ha každého půdního bloku, případně jeho dílu zařazeného do
tohoto podopatření neklesl u
1. jádrovin pod 600 kusů,
2. peckovin pod 300 kusů,
3. bobulovin pod 2000 kusů.
(5) Žadatel, který má do podopatření integrované systémy
pěstování ovoce nebo révy vinné zařazené půdní bloky, případně
jejich díly s kulturou vinice, po celou dobu příslušného
pětiletého období
a) na celé výměře vinic zařazené do tohoto podopatření aplikuje
přípravky na ochranu rostlin24a) uvedené v části B přílohy č.
11 k tomuto nařízení,
b) aplikuje chemické a biologické prostředky na ochranu rostlin,
případně statková hnojiva,17) hnojiva18) a upravené kaly19)
obsahující kationy mědi v celkové roční dávce obsahující
v průměru nejvýše 2 kg mědi/ha vinic zařazených do tohoto
podopatření,
c) neaplikuje každoročně v průměru na celkovou výměru těchto vinic
více než 50 kg dusíku na hektar, a to včetně započtení aplikace
statkových hnojiv,17) hnojiv18) a upravených kalů19) podle
přílohy č. 6 k tomuto nařízení,
d) každoročně provádí řez k prosvětlení keřů pomocí odstraňování
zálistků v období od 1. června do 31. července kalendářního
roku,
e) každoročně provádí nejvýše
1. 6 aplikací přípravků na ochranu rostlin24a) proti plísni
révové uvedených v části B přílohy č. 11 k tomuto nařízení,
2. 6 aplikací přípravků na ochranu rostlin24a) proti padlí
révovému uvedených v části B přílohy č. 11 k tomuto
nařízení,
f) zajistí, aby nejméně každé druhé meziřadí bylo trvale
zatravněno,
g) zajistí, aby průměrný počet životaschopných jedinců keřů révy
vinné na 1 ha každého půdního bloku, případně jeho dílu
zařazeného do tohoto podopatření neklesl pod 2000 kusů.
(6) Jestliže u žadatele v průběhu příslušného pětiletého
období dojde k dočasnému vyklučení ovocného sadu nebo vinice,
žadatel tuto skutečnost písemně oznámí Fondu do 20 dnů ode dne
provedení vyklučení ovocného sadu nebo vinice s uvedením
kalendářního roku, ve kterém provede opětovnou výsadbu ovocného
sadu nebo vinice, přičemž opětovná výsadba ovocného sadu nebo
vinice musí být provedena nejpozději v posledním kalendářním roce
příslušného pětiletého období. Fond dotaci na půdní blok, případně
jeho díl, na kterém bylo provedeno vyklučení ovocného sadu nebo
vinice, neposkytne v kalendářním roce, v němž žadatel v důsledku
vyklučení porostu nesplnil podmínky uvedené v odstavcích 4 a 5;
snížení, neposkytnutí nebo vrácení dotace podle § 5 odst. 7,
§ 16, 18 a 20 se v takovém případě neuplatní.
------------------------------------------------------------------
24a) § 2 odst. 2 písm. g) zákona č. 326/2004 Sb.,
o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících
zákonů.
24b) Zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních
látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech
a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon
o hnojivech), ve znění zákona č. 308/2000 Sb., zákona č.
147/2002 Sb. a zákona č. 317/2004 Sb.
Vyhláška č. 275/1998 Sb., o agrochemickém zkoušení
zemědělských půd a zjišťování půdních vlastností lesních
pozemků, ve znění vyhlášky č. 477/2000 Sb. a vyhlášky č.
400/2004 Sb.
24c) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky
a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č.
71/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 205/2002 Sb.,
zákona č. 226/2003 Sb. a zákona č. 277/2003 Sb.".
45. V § 15 se za odstavec 13 vkládá nový odstavec 14, který
zní:
"(14) Sazba dotace v rámci podopatření integrované systémy
pěstování ovoce nebo révy vinné činí,
a) jde-li o ovoce, 3 940 Kč na 1 ha ovocného sadu zařazeného do
tohoto podopatření podle § 14a,
b) jde-li o révu vinnou, 4 655 Kč na 1 ha vinice zařazené do
tohoto podopatření podle § 14a.".
Dosavadní odstavce 14 až 16 se označují jako odstavce 15 až 17.
46. V § 15 odst. 17 písm. c) se za slova "§ 2 odst. 1 písm.
a)" vkládají slova "nebo e)".
47. V § 16 odst. 1 písm. b) bodě 1 se slovo "c)," zrušuje.
48. V § 16 odst. 1 písm. b) se na konci textu bodu 2 doplňují
slova "nebo v § 7 odst. 7 písm. c)".
49. V § 16 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou
a doplňuje se písmeno h), které zní:
"h) podopatření integrované systémy pěstování ovoce nebo révy
vinné
1. porušení některé z podmínek uvedených v § 14a odst. 4 písm.
c) nebo h) anebo v § 14a odst. 5 písm. g), nebo
2. v průběhu příslušného pětiletého období opakované porušení
podmínky uvedené v § 14a odst. 4 písm. b) anebo v § 14a
odst. 5 písm. d).".
50. V § 16 se doplňuje odstavec 5, který zní:
"(5) Doručí-li žadatel čestné prohlášení podle § 6 odst.
7 a § 7 odst. 10 do dvacátého pátého kalendářního dne po uplynutí
lhůty tam uvedené, sníží Fond dotaci o 1 % za každý pracovní den,
o který bylo čestné prohlášení doručeno Fondu po uplynutí této
lhůty; snížení dotace se neprovede, prokáže-li žadatel Fondu, že
k pozdnímu doručení čestného prohlášení došlo v důsledku zásahu
vyšší moci.9)".
51. V § 17 odst. 1 písmeno a) zní:
"a) podopatření ekologické zemědělství v příslušném kalendářním
roce
1. porušení některé z podmínek uvedených v zákoně
o ekologickém zemědělství7) v § 10 odst. 2, § 10 odst. 3
písm. a) nebo b), § 11 odst. 1 písm. c) nebo e), § 12 odst.
1 nebo 2, § 14 odst. 1 písm. b) nebo e), § 14 odst. 2 písm.
a), f), i), j), k) nebo l), § 21 odst. 1 nebo v § 21 odst.
2 písm. b), které mělo za následek pravomocné uložení
sankce, nebo
2. porušení podmínky uvedené v § 6 odst. 6, nebo
3. žadatel nedoručí čestné prohlášení podle § 6 odst. 7 do 25
pracovních dní po uvedeném datu a zároveň neprokáže, že
k nedoručení čestného prohlášení došlo v důsledku zásahu
vyšší moci9),".
52. V § 17 odst. 1 písmeno b) zní:
"b) podopatření ošetřování travních porostů
1. porušení některé z podmínek uvedených v § 7 odst. 6 písm.
b) nebo c), § 7 odst. 7 písm. a), f), g) nebo h), § 7 odst.
8 písm. a) nebo c), § 7 odst. 8 písm. b) bodu 1 nebo 2 nebo
v § 7 odst. 9, nebo
2. žadatel nedoručí čestné prohlášení podle § 7 odst. 10 do
25 pracovních dní po uvedeném datu a zároveň neprokáže, že
k nedoručení čestného prohlášení došlo v důsledku zásahu
vyšší moci,9)".
53. V § 17 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou
a doplňuje se písmeno j), které zní:
"j) podopatření integrované systémy pěstování ovoce nebo révy
vinné porušení některé z podmínek uvedených v § 14a odst. 4
písm. a) nebo d) nebo v § 14a odst. 5 písm. a), b), c), e)
nebo f).".
54. V § 17 odst. 2 se slova "§ 16 odst. 1 písm. c), d), f)
nebo g)" nahrazují slovy "§ 16 odst. 1 písm. c), d), f) nebo g)
nebo § 16 odst. 1 písm. h) bodu 1" a na konci textu odstavce 2 se
doplňují slova "nebo § 16 odst. 1 písm. h) bodu 2.".
55. V § 18 písm. a) se slova "nebo 8" zrušují.
56. V § 19 odst. 1 se doplňuje písmeno f), které zní:
"f) podopatření integrované systémy pěstování ovoce a révy vinné
1. porušení podmínky uvedené v § 14a odst. 4 písm. e) nebo f),
2. ve vzorku odebraném podle § 14a odst. 4 písm. e) překročení
mezní hodnoty obsahu některé z chemických látek obsažených
v půdě uvedené v části A přílohy č. 10 k tomuto nařízení,
nebo
3. ve vzorku odebraném podle § 14a odst. 4 písm. f) překročení
mezní hodnoty obsahu některé z chemických látek obsažených
v ovoci uvedené v části B přílohy č. 10 k tomuto
nařízení,".
57. V § 20 písm. a) se slova "nebo 8" zrušují.
58. V § 22 odst. 2 se slova "§ 6 odst. 5 a 6" nahrazují slovy
"§ 6 odst. 6 a 7" a slova "§ 6 odst. 6" se nahrazují slovy "§ 6
odst. 7".
59. V § 22 se doplňuje odstavec 5, který zní:
"(5) Jestliže žadatel nemůže z důvodů hodných zvláštního
zřetele splnit příslušnou podmínku agroenvironmentálního opatření,
oznámí písemně Fondu důvody jejího nesplnění, a to nejpozději
v poslední den lhůty, v níž měl příslušnou podmínku splnit [§ 7
odst. 8 písm. b), § 8 odst. 5 písm. a), § 9 odst. 6 písm. a), bod
2 zásad].".
60. V příloze č. 1 se na konci bodu 2 doplňuje věta "Druhá
seč bude provedena nejpozději do 15. října kalendářního roku
(v odůvodnitelných případech později), pokud podmínky pro
uplatňování agroenvironmentálních opatření stanovené tímto
nařízením nestanoví jinak.".
61. Příloha č. 2 včetně nadpisu zní:
"Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. ASPI: V textové formě bude příloha do ASPI zařazena
dodatečně. K dispozici je v souboru 2005-041.pdf na adrese
http://ftp.aspi.cz/aspi"
62. Příloha č. 6 včetně nadpisu zní:
"Příloha č. 6 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. ASPI: V textové formě bude příloha do ASPI zařazena
dodatečně. K dispozici je v souboru 2005-041.pdf na adrese
http://ftp.aspi.cz/aspi"
63. Doplňují se přílohy č. 7 až 11, které včetně nadpisů
znějí:
"Příloha č. 7 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. ASPI: V textové formě bude příloha do ASPI zařazena
dodatečně. K dispozici je v souboru 2005-041.pdf na adrese
http://ftp.aspi.cz/aspi"
"Příloha č. 8 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. ASPI: V textové formě bude příloha do ASPI zařazena
dodatečně. K dispozici je v souboru 2005-041.pdf na adrese
http://ftp.aspi.cz/aspi"
"Příloha č. 9 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. ASPI: V textové formě bude příloha do ASPI zařazena
dodatečně. K dispozici je v souboru 2005-041.pdf na adrese
http://ftp.aspi.cz/aspi"
"Příloha č. 10 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. ASPI: V textové formě bude příloha do ASPI zařazena
dodatečně. K dispozici je v souboru 2005-041.pdf na adrese
http://ftp.aspi.cz/aspi"
"Příloha č. 11 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. ASPI: V textové formě bude příloha do ASPI zařazena
dodatečně. K dispozici je v souboru 2005-041.pdf na adrese
http://ftp.aspi.cz/aspi"
Čl.II
(1) Žádost o zařazení do agroenvironmentálního opatření podle
§ 2 odst. 1 písm. e) nařízení vlády č. 242/2004 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, pro období 2005
až 2009 a žádost o poskytnutí dotace na toto opatření na
kalendářní rok 2005 se podávají nejpozději do 31. května 2005.
(2) Podmínky k provedení podopatření ošetřování travních
porostů, uvedené v § 7 odst. 7 písm. a) a v § 7 odst. 8 písm. c)
bodě 1, se do 31. prosince 2005 posuzují podle dosavadní přílohy
č. 6 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
Čl.III
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení,
s výjimkou ustanovení čl. I bodů 2 až 5, 11, 19, 21, 28, 30, 34,
38, 39, 40, 43 až 46, 49, 53, 54, 56 a 63, která nabývají
účinnosti dnem 1. dubna 2005, a čl. I bodu 61, které nabývá
účinnosti dnem 1. října 2005.
Předseda vlády:
JUDr. Gross v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Palas v. r.
Text ke stažení ve formátu PDF (včetně příloh)
Datum uveřejnění: 1. dubna 2005 Poslední změna: 3. dubna 2005 Počet shlédnutí: 3642